1分幸运飞艇手机购彩平台 - 首页

面向世界科技前沿,面向国家重大需求,面向国民经济主战场,率先实现科学技术跨越发展,率先建成国家创新人才高地,率先建成国家高水平科技智库,率先建设国际一流科研机构。

——「1分幸运飞艇手机购彩平台 知己知彼 百战不殆」

首页 > 院内要闻

1分幸运飞艇手机购彩平台

2020-08-06 08:51:30 站长之家
【字体:

语音播报

退被滚火桥晃We live in very anxious times. Different phases of error are following each other with great rapidity, like waves before the gale on a stormy sea. A very short time ago we were deeply distressed by the sceptical tendencies of certain able writers,—tendencies still in rapid progress, though public attention has been recently directed into another channel. Now we are startled by the open declaration of Romish doctrine, and open practice of Romish ceremonial, by men who have accepted office in a church which declares these very doctrines to be “blasphemous fables and dangerous deceits.” It has become, therefore, absolutely necessary that we p. 4should understand the reasons why the Church of England has separated from that of Rome, and why it is that we raise our voice against these innovations. I am well aware that such a subject is distasteful to many minds. Some shrink from the trouble of controversy, and would rather have their whole attention fixed on that which they find helpful to their own souls. Others think it uncharitable; and maintain that, provided a person be conscientious in his practice, we need feel no anxiety about the truth or error of his creed. But I am persuaded that it will not do so to deal with truth. These are days in which we must know what we believe, and why we believe it. If we desire to stand fast, we must know our standing-ground. And if we desire to see our young people growing up as witnesses for the Lord Jesus Christ, we must not merely strive to call forth in them a religion of feeling, but must train them in sound Scriptural principles, that they may be able to give an answer to every one who asketh them a reason of the hope that is in them. The Romish question is forced upon us by the enormous efforts which the Church of Rome is making for the recovery of its ancient supremacy in England; and I must say, and say it with the p. 5deepest grief and humiliation, I fear we have been betrayed, in many cases, by men who, as clergymen of the Church of England, have pledged themselves to the very principles they are betraying. It is high time, therefore, that we should understand the ground of our solemn protest against Rome, and that we should not merely study truth in its simplicity, but study it likewise in its opposition to Romish error. I purpose, however, God helping me, to direct your thoughts this morning to one point of the controversy. I cannot attempt the many points on which we are at issue. I confine myself, therefore, to one; and that is, the teaching of the word of God with reference to our exalted Saviour, in opposition to the teaching of Rome in the doctrine of transubstantiation. May the Lord direct our studies, and write His own truth most deeply on our hearts!但见圣体

    来呜II. We may turn, then, to our second subject, the relationship of this sacrifice to the great and perfect sacrifice offered once and for ever on the cross.她更现的比的

  Now, such a doctrine seems to me so utterly contrary to all that we are taught in the Scriptures respecting the perfection and consequent oneness of the one offering of our Blessed Lord upon the Cross, that I am utterly unable to comprehend how any person who takes the Scriptures as their authority can, by any process of mind, be brought to believe it. As I have already said, these chapters seem to have been written with a prophetic reference to it; and I do not hesitate to express my firm and fixed conviction, that if we mean to abide by God’s word as our guide, we must protest against the whole movement. Nor must we allow ourselves to be led away by the religious feelings of pious and earnest men; or permit the holy reverence with which, as believing communicants, p. 30we regard the holy communion of the body and blood of Christ, to induce us to think lightly of a deadly error, even though men make use of it in order, apparently, to exalt the peculiar sanctity of the sacrament. We must stand firm to the great principle of Scripture; the principle for which our martyred Reformers did not hesitate to shed their life-blood, that the bread is bread, and the wine wine, after consecration, just as they were before it; that neither the one nor the other is changed into the Lord Jesus Christ; that the Lord Jesus Christ is not sacrificed in the sacrament; and that there never can be, so long as the world lasts, any further sacrifice for sin. When the Lord Jesus Christ died on the cross, to use the language of our Church, He “made there (by His one oblation of Himself once offered) a full, perfect, and sufficient sacrifice, oblation, and satisfaction, for the sins of the whole world:” and, unless we are prepared to deny the sufficiency of the one complete atonement, we must set our face with a holy determination against all ideas of repetition, or perpetuation, of any propitiatory sacrifice for sin.间距 This, then, is the mighty work of God in Christ: and this passage proves its nature; and shows that it consists, not in the change of disposition p. 53in man, but in the non-imputation of sin on the part of God,—“To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto Himself, not imputing their trespasses unto them.” You observe that the words teach that there were trespasses and real guilt: such trespasses that, if they were imputed, or allowed to stand for the condemnation of the sinner, there could be no reconciliation, and the sinner must die. But God in Christ does not impute our trespasses unto us: and, therefore, the barrier is removed; and in Him there is complete reconciliation. But we have not yet done with the subject; for the question arises, How is it consistent with the righteousness of God, that He should thus not impute trespasses to those who are really guilty? What has become of His government, if real guilt is not reckoned to the real sinner? The question is answered in v. 21: for we are there taught that guilt is not imputed to us, because, in the marvellous counsel of God, it has been imputed to the Lord Jesus Christ in our stead: for look at his words,—“For He hath made Him who knew no sin to be sin for us, that we might be made the righteousness of God in Him.” There is no explanation of this passage, except that He who knew no sin was p. 54reckoned sinful, in order that we, who are deeply sunk in sin, might be reckoned righteous. Sin is not imputed to man; because the Lord Jesus Christ became our substitute; and it has been imputed to Him in our stead.一句

    有脱There are many points of deep instruction in this passage, but we have not time to dwell on them. Here is the foundation of the whole message, viz. a double imputation—the imputation of sin to the Lord Jesus, and the imputation of righteousness to all that are in Him. p. 67There is the tender earnestness of entreaty, which does not merely lay the message before the sinner and leave it there, but with a compassionate urgency in the Lord’s name beseeches and entreats. And there is the most remarkable fact, that these words are not addressed to the heathen, or to those who had never heard of Christ; but to a Church of professing believers, all baptized into the name of Jesus: so that we are brought to the conclusion, that amongst the baptized Christians in the Church of Corinth there were those to whom it was still needful to make the appeal—“We beseech you in Christ’s stead, be ye reconciled to God.” Does not that fact teach us, that amongst ourselves the same message may be equally necessary, and that, although we are all baptized, and all professing Christians, there are yet those amongst us who must be brought back to the great elementary question of their reconciliation to God; for they are not yet reconciled, and not yet accepted through His grace? To all such persons, then, must we speak as St. Paul did; and if any present are not yet reconciled, not yet forgiven, not yet justified before God, look, we beseech you, at the cross of Christ; look at His substitution of p. 68Himself for sinners; look at the hope of full forgiveness set before you through His blood; and listen, I implore you, to the words spoken by His own authority,—“As though God did beseech you by us: we pray you in Christ’s stead, be ye reconciled to God.”斩向火心

    A man might bring any number of lambs, goats, and bullocks, and lay them all on the altar; but, unless by the eye of faith he looked to Christ, he would, after all, carry guilt with him in his conscience; and the still small voice within would bring him in guilty before God. The sense of guilt demanded repetition; but p. 26unless the heart looked forward, through that sacrifice, to the coming Christ, no offering, however often repeated, was sufficient: the conscience remained uneasy still, and the sense of guilt clung to the soul.脖颈魂把

   Simply to Thy cross I cling.”一间幸运11选5手机投注网址 浆黄II. We may turn, then, to our second subject, the relationship of this sacrifice to the great and perfect sacrifice offered once and for ever on the cross.强大


  

竟是成因
  

There are many points of deep instruction in this passage, but we have not time to dwell on them. Here is the foundation of the whole message, viz. a double imputation—the imputation of sin to the Lord Jesus, and the imputation of righteousness to all that are in Him. p. 67There is the tender earnestness of entreaty, which does not merely lay the message before the sinner and leave it there, but with a compassionate urgency in the Lord’s name beseeches and entreats. And there is the most remarkable fact, that these words are not addressed to the heathen, or to those who had never heard of Christ; but to a Church of professing believers, all baptized into the name of Jesus: so that we are brought to the conclusion, that amongst the baptized Christians in the Church of Corinth there were those to whom it was still needful to make the appeal—“We beseech you in Christ’s stead, be ye reconciled to God.” Does not that fact teach us, that amongst ourselves the same message may be equally necessary, and that, although we are all baptized, and all professing Christians, there are yet those amongst us who must be brought back to the great elementary question of their reconciliation to God; for they are not yet reconciled, and not yet accepted through His grace? To all such persons, then, must we speak as St. Paul did; and if any present are not yet reconciled, not yet forgiven, not yet justified before God, look, we beseech you, at the cross of Christ; look at His substitution of p. 68Himself for sinners; look at the hope of full forgiveness set before you through His blood; and listen, I implore you, to the words spoken by His own authority,—“As though God did beseech you by us: we pray you in Christ’s stead, be ye reconciled to God.”系吸似乎


  


  <


打印 责任编辑:黑龙江幸运11选5手机购彩网址

扫一扫在手机打开当前页

© 1996 - 2020 1分幸运飞艇手机购彩平台 版权所有 京ICP备0505402857号 京公网安备1104025000qq47号

联系我们 地址:北京市三里河路52号 邮编:100864

  •